본문 바로가기

입이 트이는 영문법

[입이트이는영문법] 2017.03.13 - Were you smoking? (너 담배 피웠지?)

반응형

[입이 트이는 영문법] 2017.03.07 : Were you smoking? (너 담배 피웠지?)



* Listen Up * 


지나: There's something fishy going on here. 여기 뭔가 수상한 냄새가 나는데?

현종: What are you talking about? 무슨 말 하는거야?

지나: Just be honest. Were you smoking? 솔직히 말해 봐. 너 담배 피웠지?



* Expression Tips * 


there's something fishy ~ : 뭔가 수상한 냄새(낌새)가 난다.

There's something fishy about this guy. 이 남자 뭔가 구려.

 

Be honest with ~ : ~에게 솔직하게 말하다

You need to be honest with me from now on. 지금부터 너 나에게 솔직하게 말해야 해.

(from now on : 지금부터)

(제이슨 므라즈의 be honest 노래가 생각나네요..^^)

 

get the wrong ~ : 잘못 짚다, 잘못 파악하다 

She got the wrong person. 그녀는 사람을 잘못 본 거야.

(영어가 어려울 때가 이런 때 입니다.. she, got, wrong, person 다 아는 단어인데 이걸 한 문장으로 해놓으니 그녀가 잘못된 사람이라는 건가? 하고 해석하게 되는..ㅠㅠ 숙어는 그냥 통째로 외워야겠습니다!)


be sure ~ could : ~가 ***할 거라고 확신하다

I'm sure she could figure it out. 난 그녀가 알아낼 것이라고 확신해.

(figure out : 알아내다, 이해하다, 생각해내다)


try hard not to ~ : ~하지 않기 위해 무척 노력하다

Hey, try hard not to get left behind. 야, 뒤쳐지지 않게 열심히 노력해.


end up ~ing : 결국 ~하게 되다

They ended up fighting. 그들은 결국 싸우고 말았어. (up뒤에 나오는 형태로 반드시 ing 형태로 써줍니다!)

 

can't help it : 어쩔 수 없다

A: Can you stop crying? 울지 좀 말래?

B: No. I can't. I can't help it. 아니 그럴 수 없어.

 


 

* Grammar check * 


Stop + ing : ~하는 것을 멈추다

Stop acting like an old man. 나이 든 사람처럼 행동하지 마.

Stop nagging. 잔소리 하지 마.

Stop talking like that. 그런 식으로 말하지 마! (여기서 like는 전치사!: )

 

can't help + ing : ~하지 않을 수 없다, ~할 수 밖에 없다 

I can't help falling in love with you. 당신과 사랑에 빠지지 않을 수 없어요. (엘비스 프레슬리의 노래가 생각나네요!)

I couldn't help feeling worried. 난 걱정을 할 수밖에 없었어.

 

end up + ing : 결국 ~하게 되다


They ended up getting drunk. 그들은 결국 취하고 말았어. (여기서 getting은 '~해지다'라는 의미로 쓰입니다!)

I ended up gaining some weight. 난 결국 살이 조금 찌고 말았어..



* Further study * 


같은 단어를 쓰더라도 어떤 구문으로 사용하는가에 따라 의미가 미묘하게 달라진다!! 

Stop + ing : ~하는 것을 멈추다

Stop + to  + 동사원형 : ~하기 위해서 멈추다



반응형